Sun 22 Oct 2023
Podcast /
balado conscient

Lien de l'épisode /
balado conscient


je me suis senti vaincu par la crise écologique et par moi-même, et j\'ai créé un épisode sur le défaitisme dans l\'espoir de vaincre mon défaitisme.TRANSCRIPTION DE L’ÉPISODE (cloche et voix) Note : [ ] = voix filtrée Ce matin, je me suis levé avec un sentiment de défaite. [ En me levant ce matin je me sentais...] Vous connaissez peut-être ce sentiment… d\'impuissance. [Ce sentiment...] Produire plus d\'épisodes de balados, comme celui-ci, qui explore l\'art et la crise écologique, est... inutile [Le fait de produire plus de balados...] J\'ai l\'impression que la meilleure chose que je puisse faire pour notre monde troublé est de me taire et de ne pas faire de mal... [Me taire et ne pas faire de mal] Rebecca Solnit, dans We can\'t afford to be climate doomers (voix féminine) Certains jours, je me dis que si nous perdons la bataille du climat, ce sera en grande partie à cause du défaitisme de ceux qui se sentent à l\'aise dans les pays du Nord, alors que les populations en première ligne continuent de se battre comme des diables pour survivre. Voilà pourquoi la lutte contre le défaitisme est aussi un travail sur le climat. [Voilà pourquoi la lutte contre le défaitisme est aussi] Suis-je l\'une de ces personnes confortables du Nord qui luttent contre le défaitisme? [suis-je un... défaitiste ?] Oui, je le suis. Je produis un balado hebdomadaire dans des conditions sûres et luxueuses pendant que la majorité du monde lutte farouchement pour survivre et pendant que le monde majoritaire souffre des conséquences des excès de ma génération. [le monde majoritaire lutte farouchement…] Alors, comment sonne le défaitisme? Je suis hypocrite. Je suis complice. Mon travail est prétentieux et je suis… [défaitiste] Cela ressemble probablement à ceci. Une voix d\'homme privilégié qui parle de son sentiment de défaite et qui se demande si quelqu\'un s\'en soucie. [C’est probablement un sentiment...] Britt Wray, dans Generation Dread (voix féminine) Certaines personnes pensent qu\'il est déjà trop tard pour empêcher l\'effondrement de la société. Ils parlent de la « terre comme unité pour soins palliatifs » et suggèrent que nous utilisions le temps qu\'il nous reste pour trouver le courage de faire face à la musique, alors que le bateau sur lequel nous sommes tous embarqués coule ... (faire face à la musique, comme le navire…) J\'ai écrit récemment dans mon blogue que : Je ne vois pas l\'intérêt de refaire la décoration du Titanic pendant qu\'il coule.  Alors, que faisons-nous maintenant?  Comment vaincre le défaitisme? Le Peter Wall Institute for Advanced Studies a publié en juin de cette année le rapport Moving with Storms, qui décrit les sept étapes pour avancer et/ou faire un pas de côté, dont celle-ci, qui consiste à faire preuve d\'honnêteté et de courage pour voir ce que l\'on ne veut pas voir : Engagez-vous à développer votre capacité à contempler ce qui est réel, difficile et douloureux, en vous et autour de vous. De quelle manière vos projections, idéalisations, attentes, espoirs, peurs et fragilités vous empêchent-ils d\'aborder les aspects de l\'urgence climatique et naturelle qui vous sont désagréables et/ou qui remettent en question votre sens de la réalité et/ou l\'image que vous avez de vous-même? Qu\'est-ce que vous ne voulez pas voir ou n\'êtes pas prêt à voir et comment ce refus nuit-il à votre capacité à répondre à l\'urgence climatique et naturelle? [ Qu\'est-ce que vous n\'êtes pas prêt à voir? ] * Merci à Coco Simone Finken de m\'avoir prêté sa voix pour lire les citations de Rebecca Solnit et de Britt Wray. Merci à Rebecca et Britt pour l\'utilisation de leurs mots et au collectif Gesturing Towards Decolonial Futures pour l\'utilisation d\'un extrait du rapportMoving with Storms.  Cet épisode a été créé alors que j\'étais en résidence durant l\'été 2023 auCentre de production DAÏMÔN à Gatineau Québec dans le cadre de la quatrième édition de Radio-Hull. Merci à l\'équipe de production du Centre de production DAÏMÔN : Manon, Coco, Philippe et Simon et aux bailleurs de fonds et partenaires de DAÏMÔN. Je suis reconnaissant et responsable envers la terre et le travail humain qui m’ont offert le privilège de produire cet épisode (y compris tous les matériaux toxiques et les processus d’extraction à l’origine des ordinateurs, des enregistreurs, des transports et des infrastructures qui rendent ce balado possible). Mon geste de réciprocité pour cet épisode est un don au Post Carbon Institute. 
*Notes de fin d\'épisodePour en savoir plus sur la saison 5 et un court parcours historique du balado conscient voir information générales.Enfin, parallèlement à la production du balado conscient, je produis un bulletin Substack en anglais intitulée ‘a calm presence’ (une présence calme) que je décris comme ‘des essais courts et pratiques pour ceux qui sont effrayés par la crise écologique’. Pour vous abonner gratuitement, voir https://acalmpresence.substack.com. Note: je réalise également une version podcast de ce bulletin sur Substack et disponible sur tous les distributeurs de balados. Je suis reconnaissant et redevable à la terre et au travail humain qui m\'ont donné le privilège de produire ce balado, y compris les matériaux toxiques et les processus d\'extraction derrière les ordinateurs, les enregistreurs, les systèmes de transport et l\'infrastructure qui ont rendu cette production possible.Veuillez noter qu\'une transcription de chaque épisode du balado conscient est disponible sur la version web (mais pas  sur les applications de balados) à l\'adresse suivante : https://conscient-podcast.simplecast.com/episodes. Vos commentaires sont toujours les bienvenus à claude@conscient.ca ou sur les médias sociaux du balado conscient: Facebook, X, Instagram or Linkedin. Claude SchryerDernière mise à jour le 25 juin 2024